본문 바로가기
음악을 들으며

爱乐团(Ai Le Tuan) - 放开( Fang Kai) 앨범 중에서....

by 은빛연어 2007. 1. 27.
사용자 삽입 이미지
 

 중국어도 모르면서 중국 사이트를 기웃거린다. 그렇다고 한자라도 많이 알아서 대강 한자의 뜻이 통해서 중국사이트를 기웃거리는 것도 아니고 그냥 대충 감으로 찍어가며 사이트 사이트 기웃거린다. 그러다가 보면 중국의 음악을 다운 받을 기회가 많다. 여명이나 장학우 같은 익히 들어서 알만한 사람들의 최신 앨범을 발견하기도 한다. 그렇다고 전부 알만한 사람들도 아니고 그냥 자켓 사진이 맘에 들면 받았다가 들어보고 맘에 들면 남겨두고 맘에 들지 않으면 지운다. 중국계 가수의 음악을 듣기는 하지만 정보를 찾기가 어렵다. 윈도우 언어가 다르고 레코딩 규격 때문에 중국어로 파일 이름은 깨어지거나 레코딩이 안되는 경우가 많아서 파일 이름을 바꾸고 정보를 다른 식으로 저장해야 하기 때문에 영어로 자료가 필요하다. 홍콩 가수의 경우 영어 이름도 같이 가지고 있어서 구글을 이용해서 정보를 찾기가 쉽지만 중국대륙이나 대만출신의 가수의 경우 정보획득에 어려움이 많다. 구글에서도 문자코드 때문에 깨어지는 한자가 있는 편이라 검색이 되지 않는 경우도 있다. 팀도 영어 이름이 없다. 제목에 보이는 이름과 앨범제목은 전부 중국어의 발음을 단순히 알파벳으로 표현한 것에 불과하다. 팀에 대한 정보도 영어로는 구하기 힘들어서 길이 없다. 그래서 팀에 대한 정보도 노래에 대한 정보도 없이 번째 트랙의 듀엣곡이 맘에 들어 그냥 듣기만 한다. Ai Le Tuan 이름이고 Fang Kai 는 앨범이름이다.

  1. 01